-
2008-07-21
缓慢的进度 - [纳瓦利之笔]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://vividurga.blogbus.com/logs/25224150.html

今天由于做了其它事外加发现越来越多的翻译漏洞,所以速度放慢了不少。译对完“蝴蝶”还在“草原狼”缓慢移动。打算在全部译完后再逐字逐句地校对到“蝙蝠”。听上去很辛苦,但其实还是挺有乐趣的。
收藏到:Del.icio.us
<< 我的纳瓦利与近日的进度 | 首 页 |
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://vividurga.blogbus.com/logs/25224150.html

今天由于做了其它事外加发现越来越多的翻译漏洞,所以速度放慢了不少。译对完“蝴蝶”还在“草原狼”缓慢移动。打算在全部译完后再逐字逐句地校对到“蝙蝠”。听上去很辛苦,但其实还是挺有乐趣的。